В Украине вся русскоязычная пресса станет украиноязычной уже на этой неделе

С 16 января в Украине все печатные СМИ должны будут издаваться на украинском языке

Журналист ленты новостей

На этой неделе, 16 января, вступает в силу 25 статья закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного ", регламентирующая использование государственного языка в сфере печатных средств массовой информации.

Об этом сообщает Depo.ua со ссылкой на "Правительственный портал".

Следовательно, с 16 января печатные СМИ общегосударственной и региональной сфер распространения в Украине должны издаваться на государственном языке. Согласно закону, печатные средства массовой информации могут издаваться на иных, нежели государственный, языках при условии, что одновременно с соответствующим тиражом издания на иностранном языке издается тираж этого издания на государственном языке. Все языковые версии должны издаваться под одинаковым названием, соответствовать друг другу по содержанию, объему и способу печати, а их выпуски должны иметь одинаковую нумерацию порядковых номеров и издаваться в один день.

"Об этой норме закона мы предупредили все печатные медиа общегосударственного и регионального уровня. Мы еще в прошлом году обратились с соответствующими письмами к учредителям всех медиа, которые по данным Книжной палаты выходили только на русском языке, и отдельно к руководителям самых крупных изданий, субъектов, которые осуществляют распространение печатных СМИ, в том числе к руководству АО "Укрпочта". Надеюсь, что никаких сюрпризов не будет и все будут неукоснительно соблюдать закон и, самое главное, обеспечивать право граждан на получение информации и услуг на государственном языке", — отметил уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень.

Согласно данным Книжной палаты Украины в 2021 году общеукраинских и региональных изданий, которые в 2021 году выходили на государственном языке и не имели украиноязычной версии, было 217 газет и 107 наименований журналов.

Согласно статье 25 языкового закона:

  • распространение по подписке печатных средств массовой информации, выданных на языках, иных кроме государственного, допускается при условии обеспечения их учредителями (соучредителями) возможности подписки в Украине такого же издания на государственном языке;
  • учредители (соучредители) печатных средств массовой информации обязаны производить, публиковать и доставлять обязательный экземпляр документов (номера (выпуски) печатных средств массовой информации) на государственном языке в порядке, определенном законом;
  • в каждом месте распространения печатных средств массовой информации печатные средства массовой информации на государственном языке должны составлять не менее 50 процентов наименований печатных средств массовой информации, распространяемых в этом месте;
  • в месте распространения печатного средства массовой информации, выданного на ином, нежели государственный язык, распространяется такое же средство массовой информации на государственном языке;
  • требования частей первой, второй и абзаца второго части четвертой настоящей статьи не распространяются на печатные средства массовой информации, издаваемые исключительно на крымскотатарском языке, на других языках коренных народов Украины, на английском языке, на другом официальном языке Европейского Союза, независимо от того, содержат ли они тексты на государственном языке, и научные издания, язык которых определяется статьей 22 этого закона;
  • обязательный экземпляр документов, предусмотренный частью третьей настоящей статьи, в таком случае производится, публикуется и доставляется на соответствующем языке.

Напомним, год назад языковой омбудсмен Тарас Кремень жаловался, что из-за дистанционного обучения педагоги чаще нарушают закон о языке. В секретариат Уполномоченного по защите государственного языка начало поступать гораздо больше жалоб о нарушении закона функционирования украинского языка как государственного.

Справка: Закон Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" был принят Верховной Радой Украины 25 апреля 2019 года. Вступил в силу 16 июля 2019 года — через два месяца со дня его опубликования.

Закон обеспечивает приоритетность украинского языка более чем в 30 сферах общественной жизни: в частности в государственном управлении, СМИ, сфере образования, науки, культуры, рекламы, услуг.

Из-за ужасного сопротивления принятию закона со стороны пророссийских сил в парламенте и обществе, а также из-за популистской критики относительно "радикальности" закона, ряд норм были смягчены, а некоторые — изъяты. Так, претерпела значительные изменения статья 24 "Государственный язык в сфере телевидения и радиовещания": 90 % вещания на государственном языке на общенациональных каналах после первого чтения были уменьшены до 75 %.

Больше новостей о событиях в мире читайте на Depo.Новости Depo.ua

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme